Germany Post #7: Münster. Oct 13-17

Münster ist eine Stadt die ich habe nie über gedacht. Wie ist dass möglich? Münster ist sehr toll, schön, ganz cool, hübsch und spaß. So viele Wissenschaft und Akademiker. So viele Leute mit Bücher, Fahrräder, Roller und Autos. Jeder hat einen Cabanjacke und finde ich Münster perfekt.

Jeder fährt mit einem Fahrrad und verlasst ihre Fahrräder irgendwo und niemand probierst zu die Fahrräder stehlen. Die Leute abschließen ihre Fahrräder zu nichts. Sie nur steht die Fahrräder wo ist einfach ist es genug. Wir haben Fahrräder gemietet und sie haben beider einen Schlüssel und wenn du die aus nimmt der Rad geht nicht. Niemand braucht einen Fahrradständer.

Hier ist ein Fahrrad der nicht auf eine Fahrradständer abschließt. Und du kannst wie schön Münster ist sehen.

IN ENGLISH FOR THEE. Münster is a city I’ve never thought about. How is that possible? Münster is very great, nice, quite cool, nice and fun. So many science and academics. So many people with books, bicycles, scooters and cars. Everyone has a cabanjacke and I find Münster perfect.

Everyone drives a bike and leaves their bikes somewhere and no one is trying to steal the bikes. People close their bicycles to nothing. She just stands the bicycles where is easy enough. We rented bicycles and they both have a key and when you take out the bike does not go. No one needs a bicycle rack.

Here is a bicycle that does not lock on a bicycle stand. And you can see how beautiful Münster is.

img_0864

Manchmal war es so kalt dass wir tragen jeder Kleidung die wir haben  fur Wärme. Unter ist Jennifer und sie hat ihr warm eingepackt. Die zweite Bild unter ist ich mit meinem Fahrrad. In beider Bilder du kannst die geilomat ausgezeichnet Schönheit von Münster sehen.

IN ENGLISH FOR THINE READING PLEASURE: Sometimes it was so cold that we wear every clothes we have for warmth. Under is Jennifer and she has wrapped her warm. The second picture below is I with my bike. In both pictures you can see the gelamat excellent beauty of Münster.

Was ist schlecht über Münster? Gar nichts.

Es ist interessant dass fast jede Geschäfte sind am Sonntags geschlossen und dann kannst du viele Leute einen Schaufensterbummel machen sehen. Es ist sehr gewöhnlich. So viele Leute laufen, spazieren gehen, Schaufensterbummel machen, spielen mit ihrer Kinder und essen beim Cafe. Die Cafes sind geöffnet. Es ist egal wie das Wetter ist.. die Leute sind immer irgendwo und zusammen. In die oben Bilder es war fast Nacht und meistens sind weg gegangen.

In dieses Bild kannst du sehen wie die Nutzung von einem kick-ass alt Gebäude. Es hat ein lange Reihe von Tische mit tolle Skulpturen über. Dieses Gebäude ist ganz alt. Alle die freie Tische werden später voll wurden obwohl es so kalt ist. Ich habe das dieser Abend passieren gesehen.

IN ENGLISH BLAH BLAH.. What is bad about Münster? Nothing at all.

It is interesting that almost every business is closed on Sundays and then you can see many people doing a shop window stroll. It is very common. So many people are walking, walking, shopping, playing with their children and eating at the cafe. The cafes are open. It does not matter how the weather is .. people are always somewhere and together. In the above pictures it was almost night and mostly gone.

In this picture you can see how to use a kick-ass old building. It has a long series of tables with great sculptures about. This building is quite old. All the free tables will be full later even though it is so cold. I’ve seen this happen this evening.

img_0880

Und wenn die Sonne scheint, alles sieht toll in ein anderer Weg aus. Unter: Die Sonne schein auf ein altes Gebäude.  Die Sonnenshchein gibt die Leute etwas Hoffnung fur Morgen zu sonnig sein weil sie in der Dunkelheit sind.

OH FOR PETE’S SAKE.. IN ENGLSH. And when the sun is shining, everything looks great in another way. Below: The sun shines on an old building. The sunshine gives the people some hope for tomorrow to be sunny because they are in the dark.

img_0933

Und dann.. Was passiert ist? Die Sonne hat endlich geleuchtet! Ich weiß dass es ist jetzt ganz Herbst aber ich habe die Sonne gerne begrüßt.  Und ich war nicht allein. Jeder sind draußen gegangen (als gewöhnlich aber jetzt ohne so dicke Jacken).

ENLISH: And then .. What happened? The sun has finally shone! I know that it is now quite autumn but I loved the sun. And I was not alone. Everyone went outside (as usual but now without such thick jackets).img_0879

Ich habe ein Cafe in Münster gefunden. Es heißt Röstbar. Röstbar macht sehr guten Cafe und Imbiss. Ich nichts die schlecht geschmeckt. Alle sind sehr lecker.. jede Tasse Kaffee und Cappuccino sind ganz gut. Ich habe etwas Bilder von Röstbar  genommen.  Die Bilder sind nicht sehr aber es ist egal. Die Tische draußen hat Bettdecken und Kissen fur wenn es kalt ist. Ich finde dass super cool, aber jemand hat mir gesagt dass viele Cafe’s in Deutschland versorgen Bettdecken und Kissen fur die Kunden.  Trotzdem finde ich es sehr super mega turbo Affen heiliges toll.  Auch wichtig ist Röstbar macht so gut Kaffee als meine Lieblings Cafes in der USA.

Auf Links die Bettdecken und Kissen.  Auf Rechts der Herr und Dame Baristas.

IN AMERICAN: I found a cafe in Münster. It is called roasted. Roasting makes very good coffee and snack. I did not taste the bad. All are very tasty .. every cup of coffee and cappuccino are quite good. I took some pictures of roasted. The pictures are not very but it does not matter. The tables outside have duvets and pillows for when it’s cold. I think that is super cool, but someone told me that many cafe’s in Germany supply bedsheets and pillows for the customers. Nevertheless, I find it very super mega turbo monkeys holy great. Also important is roasting makes as good coffee as my favorite cafes in the US.

On left the duvets and pillows. On the right the gentleman and lady baristas.

Etwas mega toll Kumpel hat seine Kunst in einer alten Kirche gezeigt. Er hat laut Audio von Leute sagen schlechte Dinge gespielt. Und auf der Wände war Zeichnungen die zeigen Beziehungen und die lustige Probleme. Die Zeichnungen waren nicht fur die Kinder. Ich keine Bilder genommen, obwohl wünsche ich das ich würde das gemacht. Ich habe nur ein Bild von seine Kunst genommen und es ist unter. Es ist gleich wie es sieht aus.. wie viele Fernsehern

You KNOW.. Something mega-mad buddy** has shown his art in an old church. He has loudly played by people saying bad things. And on the walls was drawings that show relationships and the funny problems. The drawings were not for the children. I did not take pictures, although I wish I’d done that. I have only taken a picture of his art and it is under. It’s the same as it looks from how many TVs

**google’s translation here is hilarious. It should translate to some “some mega cool dude” but, “Something mega-mad buddy” is way better.

img_0929

In Münster wir haben die Pinkus Brauerei besucht.. vielleicht drei mal. Das Essen war ganz perfekt und die Biere sind lecker. Pinkus ist die älteste Bio Brauerei in der Welt.  Ich habe keiner Bilder genommen, aber du kannst meine Erfahrung auf meinen Magen sehen, wenn ich zurück komme. Hier ist woher die Münster Alt  kommt.

Englishhhhhh… In Münster we visited the Pinkus brewery .. maybe three times. The food was absolutely perfect and the beers are delicious. Pinkus is the oldest organic brewery in the world. I have not taken any pictures, but you can see my experience on my stomach when I come back. Here is where the Old Munster comes from. (The Alt beer or Muenster Alt or Münster Alt).  

Wir haben einen Fußballspiel in Deutschland gesehen. Es war zwischen  Preußen Münster und Wehen Wiesbaden.  Diese Mannschaften sind gleich unter Professional. Ich habe nur ein Bild und viele Videos. Ich kann nur Bilder posten, also hier ist ein Bild. Viele Leute war da… zwischen 4000-7000 Leute in dem kleine Stadium. Sie alle sind sehr laut und sie rauchen.  Es war sehr spaß.

ENGLISH We have seen a soccer match in Germany. It was between Prussia and Wehen Wiesbaden. These teams are right under professional. I have only one picture and many videos. I can only post pictures, so here is a picture. Many people were there … between 4000-7000 people in the small stage. They are all loud and they smoke. It was very fun.

img_0855

I finde Münster sehr schön und toll. Ich kann nicht mir ein besser Stadt vorstellen. Die Uni  ist super alt und sieht klassisch. Der Fahrradweg geht um der ganzen Stadt und es gibt auch in Autobahn für Fahrräder.  Und zuletzt… du kannst grünes Wasser finden es ist natural.

IN ENGLISH: I think Münster is very nice and great. I can not imagine a better city. The university is super old and looks classic. The cycle path goes around the whole city and there is also in highway for bicycles. And last … you can find green water it is natural.

Es ist stimmt Mutagen. Ich habe kein Schildkröten gesehen, aber es gab etwas Enten… Teenaged Mutant Ninja Enten kommen bald.

IN ENGLISH: It is true mutagen. I have not seen any turtles, but there was some ducks … Teenaged Mutant Ninja ducks are coming soon.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s